目前日期文章:200706 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

狂歡夜後,白人青少年皮爾倒臥血泊中被人發現,他的母親和姊姊蜜兒傷心欲絕,當晚,巴勒斯坦裔的泰利和威廉滿臉是血回到家中,被泰利的弟弟沙帝目睹,而沙帝是蜜兒的男朋友。沙帝內心糾結且煩躁,開始不斷試探哥哥想套出當晚真相,可是泰利一直不說,怕被拳擊協會開除,另一方面,他對蜜兒也無法誠實以對,開始有了隔閡。這件事使得社區內白人社群和移民社群升高衝突,開始有白人搬離社區,蜜兒的外婆也建議她們搬家離開這裡,被憤怒的母親一首回絕...

 

一個設在市郊的新社區,原本設計目的是為了市區中產階級,使其有較便宜的房價和綠地。然而新移民的到來,自然而然也選擇便宜的新社區居住,造成兩股勢力的衝突。英文片名「1:1」較能點出其中奧妙,丹麥人:新移民,實力相當的勢力。1:1,以牙還牙以眼還眼的相互報復。兩個社群的相處其實是矛盾又衝突,有彼此看不順眼,但也有像蜜兒和沙帝,沙帝妹妹和他的白人男友,不可避免的兩個種族的相戀。儘管除了蜜兒的家庭是知情的,沙帝和妹妹一直不敢告訴家人;因為皮爾被襲事件沒有明朗化,這事件所引發的家庭內衝突、戀人間的不解,皮爾的外婆VS.母親、沙帝VS.泰利,沙帝VS.蜜兒,使電影始終保持的一種張力和懸疑,劇情、人物都照顧得很妥當,有著面面俱到的感覺。

儘管安妮特歐森景仰麥克李,題材和帶演員的方式都和他相似(種族衝突;開拍前分組帶演員到社區實地觀察認識,告訴他演的就是這種人,幾個月後正式開拍,才將演員聚在一起),但這部電影還是很在地性的電影,衝突呈現的方式、人物也不像麥克李的猛爆,外放,裡面的人物都有點含蓄、自閉,就算是應該是最陽剛猛暴拳擊手泰利,也有種欲言又止的感覺。如果沒事前事後聽說,我其實沒辦法這麼敏銳感覺到;另外,安妮特歐森的電影對白形成其實很有趣,原始腳本只有情節,對白是讓已經觀察演練角色幾個月的演員,當場即興發揮記錄下來,變成最自然的對白,開拍再請演員背出,有些類似Dogma的半即興表演。

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

 

上完晚班,也跟著人家瘋影展,直衝西門町的豪華看深夜最後一場的《心靈烙碼》。大概瞄一下影展手冊的短短介紹,就決定看這部,只不過這短短的200多字介紹,完全比不上晚上11:00看這部片的驚嚇。

蓋的母親將死,要求蓋回去幼時生活的小島重上房子的漆。在塗抹、接觸的過程也攪動再現他年幼的恐怖經歷。蓋的父母親經營一座孤兒院,位於孤立的小島上。歇斯底里的母親用威脅、恐嚇、辱罵方式教育孤兒,也教育蓋和他的姐姐。還會坐上燈塔,像個機槍手操縱探照燈,三百六十度旋轉監視島上小孩的一舉一動,用特製的擴大傳聲機鬼哭神號地呼叫小孩。他的父親是個神祕的科學家,幾乎不露面,整天窩在地下室做實驗。孤兒院似乎隱藏著一個大陰謀,島上的小孩的腦後都有兩個洞,母親吹奏一個號角,聽到樂聲的小孩會陸續進入父親的實驗室,出來後都呆呆傻傻無行為能力;少女偵探溫蒂來到島上調查不法情事,蓋迷戀起溫蒂。溫蒂為了辦案方便女扮男裝,謊稱是她的哥哥另一位名少年偵探,溫蒂有事離去。此時蓋的姐姐卻迷戀起少年偵探,進而彼此相愛發展出戀情,甚至發生關係。可是蓋也喜歡少年...

這部片「恐怖」+「Kuso」,裡面有死人復活、邪教、返老還童...等等光怪陸離的題材,惡劣的玩笑。導演運用以前黑白片的手法拍攝,聲音和影片故意弄得不太一致。電影有共有十三段,每段開頭都會有像像幻燈片式的大綱標題,結束也會有字幕告訴你。有時是放映畫面佔滿整個布幕,有時只留中央一個圓洞窺看、四周漆黑;古早的恐怖電影元素,古早的三流電影元素,惡劣的Kuso笑點,和藝術電影的象徵手法(如片頭片尾蓋邊塗抹油漆邊塗拭記憶),一一並存於影片之中,如果要讓我選個什麼十大不可思議的電影,我一定投他一票。恐怖片段還有呈現方式,給人噁心、皺眉的不舒服感,但也可說他很成功,至少從沒經歷過這種的。老實說,我真的被這片嚇壞了...

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

女友為了出國添購行頭,除了行李箱之類的必備品外,又趁機買了新的數位相機,以取代手中的「一代名機」Nikon SQ。此機最大特點是怎麼拍怎麼晃,捕捉模糊的瞬間,而且追求簡約,充滿電的電池只能讓你拍個三十張; 雖然我力勸首選Canon和Nikon這兩個廠牌,但還是不敵她心目中對於外觀美感的追求以及上次的前車之鑑,最後在Sony T20、Sony T100還有Casio S770中做選擇。

 

我們一同到了士林有名的水貨店問價,這家位於捷運芝山站附近的店,價格便宜是它第二出名的地方,第一出名的是店員小姐都是正妹。進店後經女友提醒掃射一下店內的幾位女生,果然不俗!接著我的目光焦點就只有兩個,一個是相機,一個是女友。(什麼場合就要做什麼事,作人還是要安分)向我們介紹的是位男店員,長相就普通許多。問過價格、看看機子外觀,步出店門後女友劈頭問我一句:「有沒有看到旁邊那位女店員,V領開得可低哩!」(確實向各位報告,我真的沒看到><)

 

我提議到博愛路逛逛,看看能不能試機,在眾多相機店前,我們選了轉角一家手機店裝潢方式的店家詢問,一問之下,其實也比水貨沒貴多少,女店員的專業能力也是令人敬佩,亂問些什麼問題都能回答:比如內縮式和外凸式的鏡頭有些什麼差別?還跟我們分析為什麼銀色為什麼會是不退流行的色彩,買過於特別的顏色隔幾年被認出是舊機就尷尬了...果然在博愛路的店家店員都不是省油的燈。比較之下,其實我們相中的Casio S770公司貨比水貨只貴個幾百塊。回家再網路比價,隔天我便獨自一人幫女友買她指定的藍色。

 

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(14) 人氣()

 

清兵衛是位下階武士,他的妻早死,留下兩個幼女,還有癡呆的母親要養。薪水僅有30石的,完全入不敷出,需要晚上全家做蟲籠貼補家用,才能勉強度日,甚至賣掉了象徵武士靈魂的名刀他的同僚一下班相邀到酒家玩樂,唯有他在下班黃昏時快步回家,被人封了「黃昏清兵衛」的笑名;幼年的好友朋江遭夫家欺負,後來被主公裁定離婚,開始與清兵衛往來,兩人都互有好感。然而朋江的前夫還是一味糾纏,清兵衛代為出頭,僅以竹劍就教訓了拿真刀同時也是高手的前夫。朋江終於派哥哥向清兵衛表達愛慕之心,清兵衛卻怕朋江吃苦斷然拒絕婚事,她也不再到清兵衛家斷了往來;他的劍名傳到藩主耳邊,被強迫派去刺殺藩內第一高手,怕是有死無生,他找來許久不見的朋江告訴她,希望如果他還能活著回來就嫁給他,可是朋江已經答應別人的提親,清兵衛落寞地走向征途...

山田洋次這部名片改編自藤澤周平的小說,被稱讚重現小說的神髓。電影滿足了一位書迷的想像,重現了小說人物形象,更精心建立起一個武士的世界,時代氛圍、房屋、屋內擺設、街道、服飾,不從影片了解,我們這些外國人腦中想像的世界畢竟和實際頗有差距。電影和小說一樣樸實,一點一滴緩緩鋪陳,不知不覺就融入電影的步調;真田廣之和宮澤理惠都是很棒的演員,揮灑自如。尤其真田廣之片中那種潦倒落魄樣、眼神渙散,跟他本人的精神奕奕、氣派無比的形象完全是大反差。電影最讓我動容幾乎掉淚的一刻是,清兵衛最後決鬥前跟朋江告白,卻得知朋江已經令許婚事,整個人洩了氣。電影此時慘到最低點,愛人令許、又被迫赴死,真是小人物無奈的極致;另外這部片在上映當年可是來勢洶洶,總共拿了日本大小獎項50個,也入圍當年的奧斯卡最佳外語片。

+++++++++++++

他山之石:

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

到小小書房參加《嚴密監視的列車》播映座談會,一方面是衝著聞天祥座談,另一方面因為這是赫拉巴爾《沒能準時離站的列車》改編後的電影作品,赫拉巴爾甚至親自參與這部電影的編劇。三點不到,書店裡陸陸續續出現人潮。沒想到推門進來的人,還包括友人棋子,還有在其他聚會見過的佳良和陶瓶。小小總是容易遇到文藝青年啊!聞天祥老師也翩然來到,看文章總以為是位瘦高的人,其實本人是位略顯福泰的儒雅青年;放映時間一到,就在小小的咖啡廳裡喬好座位,用投影機投射在牆上看了起來。

二戰期間德軍入侵捷克,鐵路實習生赫爾馬是位幸運的人,不用和鎮上大多數人做粗工。戰事激烈進行著,德軍在歐洲戰場上節節敗退,車站附近的游擊隊也常突襲運兵的列車,使用炸彈攻擊,令鐵路癱瘓;實習生赫爾馬卻糊里糊塗不知外面世界的巨大變化,他只關注於第一次的戀情,與女朋友極不順利的性事後,挫折到想結束生命...

 

《嚴密監視的列車》的片頭,先用幾張圖像配合旁白,快速交代了米洛什一家的背景,不似小說花了很大篇幅描述他一家四代有如捷克近代縮影般的歷史;電影更動不少小說情節的時間順序,原本錯落有序的節奏,到了電影變成一路經營堆疊,敘事由緩而急,越到片尾越緊張,許多重大事件擠到最後一起爆發,嘎然而止。就連結尾也有更動。儘管兩個版本差異處多,但我都蠻喜歡的。小說從實習生角度看世界,進入赫爾馬幽微的內心觀看這荒謬的世界。電影從第三人稱冷眼旁觀,更戲劇象徵地呈現這故事,還增添不少性的元素。整體來說,電影簡潔俐落而且精準,堪稱完美。

 

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

 

 9年前傑西和席琳在火車上邂逅,在維也納共度短短的美好的一晚,並在日出前訂下半年之約後離去;相隔九年,傑西已經是位大作家,來到巴黎開簽書會。簽書會中席琳翩然來到,傑西即將在日落前搭飛機離去,兩人把握這難得的機會和時間,穿梭在大街小巷間,彷彿重拾年輕時熱情,分享九年來的種種....

 

一部男主角女主角碎碎絮絮不停說著話、不斷在城市街道穿梭的電影,怎麼想也不會太吸引人。其實這部電影真的大體就只是這樣,可是卻有種神奇的魔力讓人著迷。男女主角彼此悸動的心、在兩人的互動談話中,捕捉到男女間的吸引、熱情和試探。傑西和席琳針鋒相對又時而幽默的對話,還有角色散發出來的魅力,將整部電影撐起,並一路經營著氛圍到最後。或許在傑西和席琳身上,我們都看到部分的自己和情人,才會覺得這部電影貼近,那些固執、那些可愛都是共通且常見的;這部電影三大功臣,無疑是導演李查林克萊特、茱莉蝶兒和伊森霍克,而兩位演員不僅演出也參與編劇。

++++++++++++++++

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

 

獄門島自古以來是海盜聚集之地,島上居民皆是海盜後代;二戰期間,金田一耕助在新幾內亞作戰,與鬼頭千萬太結識,他是獄門島最大船東的長子。戰爭結束,千萬太卻死在返航的復員船上,臨死前拜託金田一前往獄門島,千萬太的三個妹妹有生命危險。然而千萬太卻請耕助一到島上,先去拜訪僧侶、醫生和村長,而不是船東一家。命案確實如千萬太所預測發生,金田一在島上東奔西跑調查島上的人脈網絡及種種疑點,卻來不及阻止花子、雪枝、月代一一死亡。島上最形跡可疑的陌生人金田一,反倒被忠厚警察清水抓了起來...

 

橫溝正史擅長將社會現況及歷史怪談兩種元素混合在一起,激發出新的火花。獄門島的二戰後背景,男丁有人再也回不來,有人僥倖回來,造成船東繼承風波引起殺機。甚至戰後特有的流浪漢假報訊行為,也成為劇情急轉直下的關鍵。加上獄門島古代的海盜淵源,不僅帶有懸疑效果也跟劇情有著關連;這種反映現代社會的即時感,在日本推理小說界頗有淵源,高手不少,比如像松本清張、宮部美幸。然而橫溝正史與歷史相結合的懸疑詭怪氣氛,更獨樹一格;這本小說依然有著相當的娛樂性,節奏明快,靠著金田一到處出現四處調查的穿針引線中,命案的枝枝節節的逐步展現,最後再一次揭露;不過金田一耕助還是再度出現脫序的傻氣狀,被認為是兇手而關起來,這種飽有熟悉的元素、新的案件、主角的成長和轉變之系列作,處處都讓人懷念回味。

 

下面是金田一耕助的搞笑片段:

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

每個月都會回台中一趟,搭著電聯車往來於樹林==豐原,已變成例行公事。雖然知道豐原也有家誠品,卻始終提不太起勁去看看。下午原本要在豐原辦一些事,卻記錯時間早了一小時,再回大雅又浪費時間,就乾脆到太平洋百貨內的誠品看看。

 

外頭下著小雨,百貨側門因為風雨關係停止進出,一進門口,就看到一群高中小女生半是躲雨半是閒逛擠在門口。四處張望樓層告示,剛好看到手扶梯上寫著B2誠品。好久沒來到這家百貨公司,從國小到高中,近十年的日子都常在這裡留連,那時百貨內的書店還是紀伊國屋。下至B1、B2,百貨內的氣息跟記憶中已經不太一樣,那種懷舊的氣氛很難再喚回,裝潢、專櫃跟此時台中市內、台北市內的百貨其實都差不多、很流行。來到B2,誠品離手扶梯有段距離、位在較裡面,附近還有幾個常在誠品看到的專櫃、比如[石尚]。

 

一進門口,感覺很[信義誠品],尤其像三樓的生活區,燈光、氣氛、還有書櫃都很類似。靠牆的是高櫃,中間會有些矮櫃,望過去視線沒什麼遮蔽,還看得到矮櫃後的人頭。書店最後面有一大面格狀的裝飾牆,格內放了一些書。底下還有一排排幾十張摺疊椅,看來是做活動時的場地。感覺整家書店比我們家大些,數了一下文學櫃數,卻又和我們家差不多,不過豐原店高櫃大致有5層,我們家雖也有5層,有一層卻是秀面(等於是沒有),書量還是他們家多,或許整家書店在200坪左右。大致繞了繞,走了文學、人文、藝術區,平擺桌都蠻有層次的,約有高中低三種高度,還會有些小盆栽點綴。書區也敢作些冷門、嚴肅的主題,如現代詩集、布希亞專輯;無意走到外文平擺桌上,發現還有外文書全面成雙八折到月底的活動,取名[Happy 2gether],這種折扣法真夠猛,不知效果如何;櫃檯前貼有活動預告,海報大大一張大概有1.5倍全開,印刷字體大且明顯,尤其是日期,訊息傳達明顯,上面有些音樂講座、表演團體等,節目蠻豐富多樣的。

 

一時興起的行程,卻蠻有收穫的。

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()

 

莎拉和布萊恩一家為了救罹患急性前骨髓性白血病的女兒凱特,利用先進的醫療科技基因配對出小女兒安娜,作為凱特的[備胎],只要凱特一病危,安娜就必須一再捐血、捐骨髓、捐腎'''等。作為父母的布萊恩和莎拉,對孩子的愛集中在凱特身上,忽略了兒子傑西和安娜。傑西成了少年縱火犯、諷刺的是父親還是消防員。安娜在十三歲那年終於受不了這一切,自己去找大律師坎貝爾,向父母提出控告,想奪回對自己身體的使用權...

 

這本小說開頭的設定、題材選得都不錯,具有爭議性,在親情、醫學倫理、道德等等人性中拉扯糾結。書名《姊姊的守護者》不管中英文都吸引人。每個章節不斷變化視角,時而是安娜、時而是凱特、布萊恩、莎拉、傑西、坎貝爾......的第一人稱敘事。雖然運用了多重視角,給我們看到大量的人物內心獨白,角色卻沒有[活起來],整部小說還是感覺是同一個作者在說話,除了莎拉、坎貝爾外,其他腳色都像是活死人,尤其是理應最突顯的安娜,給人感覺並不深刻;作者蒐集了不少數據性資料,也穿插在小說中應用,企圖建立其真實性,但顯得適得其反,那些冷硬的計量化數據資料反而令人跳脫,無法進入作品,離角色更遠,比如消防員父親布萊恩敘事時,曾出現這字句:[每一場火災溫度提高十九度,它的規模就會增大兩倍];小說裡精心設計了許多具有張力衝突的人際關係:坎貝爾和茱莉亞這前男友女友的組合,蘇珊和莎拉這對優秀姊姊和平凡妹妹的組合,凱特和安娜這對相愛卻利益相違的姐妹。布萊恩和傑西這對消防員和縱火犯父子的組合,卻感覺說得太多,劇情、角色設計過度,處處都看得出斧鑿的痕跡,沒有一氣呵成。

+++++++++++++++++++++

他山之石:

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()

 

猶記2000年兵馬俑初次來台的轟動,不管是台北史博館或是台中科博館,都擠滿人潮。那時史博館的展示是一座座玻璃櫥窗的人俑,單調的陳列,狹小的走道,只能往前不能後退的動線,不管是假日還是平日,參觀時都是被人潮自動推擠往前,完全沒有觀賞品質可言。相較之下,當年科博館的展示就比較成功,模擬出土現況,走進高低起落的黃土,地上鋪著始皇墓式樣的地磚,牆上還有漸次的土層介紹和考古和盜墓的工具解說;今年兵馬俑二度來台,噱頭是新近出土的彩俑、文官俑坑、水禽坑及百戲俑坑,改變一般人對於兵馬俑素面的殺氣騰騰印象。兵馬俑在西安只能遠距離觀賞,彩俑甚至看不到。史博館比起上次進步許多,走道變寬了些,還有模擬現場的展示和照片營造氣氛,展場也變成一個個區塊可以逗留欣賞。展示的文物類別也豐富許多,文官俑坑、水禽坑及百戲俑坑、錢幣、石鎧甲,豐富多樣化的展現也較能還原秦始皇墓的原貌。

 

比較遺憾的是彩俑較剛出土時已褪色很多,只能看出淡淡的顏色,與宣傳照比起來實在有些差距。展品介紹也有些小瑕疵,英文介紹只有一些大主題有牆面的展示牌,細項的展品都只有中文名稱,沒有英文對照。以這種[厲害]的大展,也有為數不少的外國友人來觀賞,應該能更細心些。另外,有些展品如玉璋、玉觿、玉瑗、銅權、銅殳只有名稱,沒有解說,這樣鋪排開來,一般人除了知道這是用玉、用銅做的,就得不到其他訊息,實在沒有達到博物館的教育功能;這次禮拜三來看展,人潮也不少、略顯擁擠,如果假日應該還是會擠爆掉。可是明明知道空間容不下參觀人潮,為什麼每次在台灣,大展這部分的空間規劃都會有問題?雖然還是整體來說有些問題,不過比之第一次的兵馬俑,史博館已經有進步了。

+++++++++++++++++++++++++

他山之石:

科博館兵馬俑展覽

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

前陣子上網搜尋最近的書法展,正好看到北美館有[開FUN - 2007台北國際現代書法展],便趁著休假去了一趟。以[現代書法]為主軸,裡面有不少作品可以讓人一開眼見,打破傳統對於書法的印象。有如彩墨畫般的書法,以一個個打太極的人形符號表現太極概念的作品,以電腦合成創作現代碑刻,在宣紙上燒出書法字創作...有不少書家寫出的作品確實不簡單,即便以傳統書法的要求來看也沒什麼問題,比如說字的立體感、映帶,作品氣的連貫性,當然展出的幾乎都是成名已久的名家,大多非浪得虛名。但還是有些作品概念性強骨子裡卻體質不良,字與字間彼此獨立疏離、筆劃塌在紙上不夠立體等。

 

大體而言,雖然名之為[現代書法],現代書法VS.傳統書法大約是7:3。少數書家沉浸在現代書法的探索,但一半以上都還是請傳統書法領域的名家來創作現代書法。當然並不能說這些傳統書家的創作不算現代書法,只要概念強、創新又是副好作品,未嘗不可。可是明明有些書家並不致力於[現代書法]卻出現在展覽名單上,也許是因為少了這些為數眾多的當代名家,展覽的號召力便大減。這大展隱隱約約要傳達[現代書法百花齊放]的錯覺,但這並不是當代書壇的真相;如果是少數幾位書家而不是大雜燴,一系列主題的長期探索而不是單幅作品的玩票,或許這[現代書法]的展覽主題能比較實在,而不是讓我感到有些空虛。

 

然而,一次要見到這麼多當代名家的作品也很不容易,是可以開開眼界的時候。只是,看到的也許不是他們原本自身的風格。

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

 

赫拉巴爾出生於1914年,逝世於1997年,《沒能準時離站的列車》是他1965年寫下的作品。描述二戰期間德軍入侵捷克,捷克一個小火車站所發生的故事。實習生赫爾馬一家都惹人討厭,曾祖父是奧匈帝國的軍隊鼓手,巡行被群眾投砸中膝蓋,終身殘廢得以不用工作領撫恤,最大嗜好就是帶著一瓶蘭姆酒和兩袋菸葉,專找工作正忙的農人、工人閒聊。祖父是個馬戲團的催眠師,人們認為是騙人的把戲。父親早早退休嗜好撿破爛,大家常常有東西壞了零件不好找就找他,但也沒有因此感激。書中的主人翁赫爾馬是個傻小子,自殺未遂剛返回工作崗位。1945年戰爭末期,雖然還在德軍的佔領下,佔領區的人們也蠢蠢欲動,調度員胡比奇卡就計畫著炸掉一輛列車,並且力邀赫爾馬加入...

 

書前鍾文音的推薦序提到了赫拉巴爾有種[卓別林式的幽默]。自己以前讀《過於喧囂的孤獨》的感覺是詩意、甜蜜、殘酷,倒是沒有對於幽默的印象。經她一提醒,這次讀這本書,書中的荒謬、幽默便跳了出來。《沒能準時離站的列車》大多給讀者是個視覺上的感受,事件發生、經過、結束,我們知道有件事發生、發生了什麼事。但作者沒有告訴人物內心的想法,無法得知角色的內心真實感受,宛如我們日常生活冷眼旁觀的人事物。然而劇情繼續推動,小說情節的高低起伏進行著,不太知道其內心想法,卻給讀者更多的想像和解釋空間,有股餘韻無窮意在言外的感受。

 

以下摘錄一段文字,或許可以略知他的風格:

[但是到了三月份,當德軍越過邊境開往布拉格占領我們國家時,我的爺爺單槍匹馬地去阻止他們。我爺爺不過是一名催眠術演員,卻要和龐大的德軍對抗,靠自己的精神力量去阻擋德國的坦克。爺爺沿著公路往前走,雙眼盯著機械化前鋒部隊在前面開路的第一輛坦克。坦克艙口站著一名帝國大兵,他頭上戴著黑色軟帽,帽上飾有骷髏和兩根骨頭。我的爺爺逕自向那輛坦克走去,而且伸出雙臂,雙眼射出含意明確的眼光------掉頭往回開!掉頭往回開!

卵生水筆仔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()